Prevod od "tohle říkáš" do Srpski


Kako koristiti "tohle říkáš" u rečenicama:

Tohle říkáš každé, co ti padne do oka.
Мислим да то кажеш свакој жени која ти се свиди.
Lollio, proč mi tohle říkáš právě teď, před našimi přáteli.
Lolia, zašto prièaš to sada, pred našim prijateljima?
Rád bych viděl, jak tohle říkáš novinářům,...ale v sázce je reputace nás obou.
Voleo bih da odeš u penziju bez mrlje, ali u vezi sa ovim sluèajem i moj i tvoj ugled su dovedeni u pitanje.
Jak si myslíš, že mi je, když mi tohle říkáš?
Što misliš kako se osjeæam kad èujem da tako govoriš?
Jsi posedlá ďáblem, že mi tohle říkáš, když umíráš?
Da li te je opsednuo ðavo da tako razgovaraš sa mnom kada umireš?
Nemáš ponětí co to se mnou dělá, když tohle říkáš.
Boli me što to èujem od tebe.
Tohle říkáš každé dívce, kterou vezmeš na vyjížďku?
Da li to kažeš svakoj djevojci koju povedeš na vožnju?
"Drž odstup." Proč mi tohle říkáš?
"Nastavi dalje." -Zašto mi to kažeš?
Víš jak se já i tvá mamka cítíme, když tohle říkáš.
Znaš kakve smo ja i tvoja mama kad nam neko da izazov.
Proč mi tohle říkáš zrovna teď?
I zašto nam to sad prièaš?
Joey, tohle říkáš schválně, protože chceš slyšet pochvalu?
Da li je ovo kao ono što kažeš kada hoæeš da te pohvalim?
Musíš mít kuráž, když tohle říkáš.
Trebalo ti je mnogo hrabrosti da to kažeš.
Uvědomuješ si, že už mi tohle říkáš od mých 12ti?
Shvataš li da si mi to govorio od moje 12. godine?
Zajímavé, že tohle říkáš, protože před tím, než jsem začal dělat protézy jsem studoval lidskou podobu na univerzitě v Paříži, Sorbonne.
Smiješno je što to kažeš, jer prije nego sam se okrenuo protetici, ja sam, sudirao ljudsku formu na Universitetu u Parisu - Sorbonne.
Vsadím se, že tohle říkáš všem holkám.
Oh, kladim se da to kazes svim devojkama
Tohle říkáš pořád, a já ani jednou nevěděla.
Uvijek to kažeš, a nikad ne znam.
To není fér, když mi tohle říkáš.
To nije fer. Nisi fer kad to kažeš.
Tohle říkáš o mém šéfovi a čekáš, že s tebou půjdu na večeři?
Govoriš te stvari o mome gazdi i oèekuješ da veèeram sa tobom.
Fakt nejsem rád, že tohle říkáš.
Stvarno mrzim što si to rekao. Da ih ubijemo?
Vsadím se, že tohle říkáš všem klukům.
Kladim se da to govoriš svim momcima.
A tohle říkáš také každé ženě?
Da li to isto kažeš svakoj ženi? Ne.
Tati, tohle říkáš o každých šatech.
Tata to govoriš za svaku haljinu.
Tohle říkáš ty mně po tom, cos matku odehnal kvůli své nevěře?
Kaže èovek koji je moju majku oterao svojim neverstvom.
Když říkáš, že riskuješ všechno, když mi tohle říkáš, co to znamená?
Kada si rekao da rizikuješ sve, govoreæi mi, šta je to znaèilo?
Tak tohle říkáš na svou omluvu?
To je nastavak tvog velikog izvinjenja?
Již mu patříš, proč tohle říkáš?
Liu je glasnogovornik obitelji, kako se može reći da.
Děláš si srandu, když tohle říkáš, že?
Da li se šališ kada tako nešto kažeš?
Máš představu, jak mi vadí, když tohle říkáš?
Znaš kako me nervira kad tako prièaš?
Proč mi tohle říkáš až teď?
Zašto mi tek sada ovo govoriš?
No, pokud tohle říkáš, tak jsi nebyla nemocná dost dlouho.
Добро, ако кажете да сте Хавен шаљемо био болестан за дуго.
Tohle říkáš vždycky, ale pořád jsem trošku zmatená, proč jsi to řekla všem kromě své rodiny.
Uvek to kažeš ali sam ipak nekako zbunjeno zbog èega ste rekli svi osim vaše porodice.
Myslíš, že budeš méně vinný, když mi tohle říkáš?
Govoriš m ovo da izgledaš manje kriv.
Vážně tohle říkáš po tom, co jsme spolu dělali?
O, ku*cu jedan. Reæi æeš mi to sranje posle onog što smo radili?
A když tohle říkáš, věříš tomu?
I kada to kažeš, da li veruješ u to?
Tohle říkáš, když máš postranní úmysly.
Kada god to kažeš, imaš skriveni plan.
Tohle říkáš jenom tehdy, když na něj míříš kuší.
Nikad nisam èula da kažeš to bez luka i strele u ruci.
0.32216906547546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?